Пятница, 29.03.2024, 14:45

Приветствую Вас Заблудшая душа | RSS

Главная | Фанфики | Регистрация | Вход


Меню сайта
Категории каталога
Итачи/Саске [1094]
Яойный фанфы по спайрингу Учихацеста
Итачи/Наруто [16]
Мадара/Хаширама [1] Итачи/Дейдара [63]
Кисаме/Итачи [40] Сасори/Дейдара [53]
Обито [0] Какаши/Обито [0]
Какаши/Ирука [4] Мадара [20]
Мадара/Изуна [0] Изуна/Тобирама [0]
Хаширама/Тобирама [0] Орочимару [37]
Саске/Наруто [65] Yaoi [96]
спайринг
Свободная тема [159] Юмор [57]
Анекдоты и пр)
Гет [1]
В фанфике описываются романтические и/или сексуальные отношения между мужчиной и женщиной.
Мини-чат
Наш опрос
Кто вам больше нравится?
Всего ответов: 3500
Главная » Фанфики » Анимэ Наруто » Итачи/Саске

Нормальная семья

       Он сам не помнил, когда всё началось: когда стихли барабаны холодной войны, когда приставучий младший брат вновь стал существовать для него, когда, наконец, он понял, что Саске вырос… Мелкий уже не строил иллюзий на счёт него и оставил свою глупую затею быть во всём похожим на брата. А может, просто утрата популярности и авторитета так сильно подхлестнули Итачи.

       Этим летом Саске отправили на тренировки в лагерь шиноби вместе с его командой. Время пролетело так быстро, и Итачи никак не ожидал столь внезапного возвращения, когда едва не столкнулся с братом, торопясь на очередную миссию.

       Маска капитана АНБУ застыла в руке. За пару месяцев Саске сильно подрос и уже доставал до уровня глаз Итачи.

       — Ого, и это мой брат?

       — Хм, неужели. А раньше, значит, ты ничего не замечал ниже своего носа? — съязвил в ответ Саске, стараясь прошмыгнуть мимо.

       — И что, даже не обнимемся? — Итачи не давал ему улизнуть, перекрывая дорогу.

       Саске собирался выпалить очередную колкость, но внезапно оказался прижат к стене в коридоре. Итачи прекрасно помнил, что семь лет назад младший брат скакал бы до потолка, получив от него столько внимания, но сейчас всё было иначе. Зрачки Саске расширились и заполнили собой почти всю радужку. Нет, не страх, скорее сильный шок. Настолько сильный, что он не сразу сообразил, что пора бежать.

       — Чего тебе от меня надо? Ты, кажется, шёл спасать мир, — так и иди!

       — Так я и спасаю, — Итачи притянул Саске ближе, чтобы обнять его тощую спину.

       — Отпусти меня, придурок! — жертва всё же забила тревогу.

       — Саске, ну что ты как маленький, — ладонь ощутила сильное напряжение мышц между лопаток, и следовало бы продумать даже это, но младший брат согнул колено быстрее, чем Итачи успел что-либо предпринять.

       В глазах причудливо вспыхивали и гасли разноцветные точки. Итачи зашипел и упёрся лбом в прохладную стену. Гадкий младший брат тут же испарился, словно его и не было вовсе. Кажется, таким приёмам он не учил его в детстве. Несомненно, всё это дурное влияние Узумаки. Итачи сжал кулак, представляя в нём шею этого паразита.

       Ему ничего не оставалось, кроме как надеть маску и наверстать упущенное время: Хокаге не любил долго ждать.

 

***

 

       — Итачи, сынок, помоги Саске, — мама. Ну, кто ещё может помочь родному сыну в его грязных делишках? Стоит полчаса построить из себя бездельника, как она сразу найдёт достойную альтернативу.

       На заднем дворе было тихо. День тянулся к вечеру, и все соклановцы уже разошлись по домам. Там их ждали семьи, горячий ужин и пустая болтовня о тяжком бремени Учиха. Скука. Итачи нашёл себе развлечение получше. Младший брат, не успев вернуться, уже наворотил дел: его эксперименты с техниками привели к тому, что теперь величественная стена, украшенная гербами клана, была покрыта жуткими бороздами. Это больше напоминало последствия землетрясения, нежели атаку.

       Саске набирал из ведра смесь, чтобы заделать трещины. Руки были по локоть в серой грязи, а на оголённом торсе уже засохли следы белой краски. Судя по той тяжёлой ауре, что витала в воздухе, он был крайне недоволен своим занятием.

       — Как всегда: шум, катастрофа, обломки, руины, жертвы, а это всего-навсего мой маленький брат, — Итачи громко опустил возле него ведро с краской.

       Саске бросил испепеляющий взгляд из-под опущенной чёлки, но молча продолжил своё занятие. Всё такой же вспыльчивый и молчаливый. Половина стены уже была кое-как заштукатурена.

       — Да-а, разрушать у тебя всегда получилось лучше.

       — Ты чего здесь забыл? — Саске не сумел побороть в себе раздражение. Присутствие брата напрягало его. Возможно, он тоже терялся в догадках в связи с таким резким перепадом в их отношениях.

       — Просто хочу помочь, — Итачи провёл ладонью по шершавой штукатурке, проверяя, высохла та или нет. — Обычно детёныши человека в такие моменты говорят: «Спасибо». Но, я могу поработать и бесплатно.

       Помочь так и не удалось: со смачным шлепком густая серая жижа впечаталась в его волосы. Холодная субстанция перепачкала левую щёку и неприятно капала на босые ноги. Итачи ощутил, как комок неконтролируемой ярости подкатил к горлу, и в следующий миг в подлеца-брата полетел ковш с белой штукатуркой. Саске был так сильно занят своим триумфом, что даже не сумел вовремя увернуться. Эту довольную физиономию стоило стереть подобным способом.

       — Убью! — Саске бросился на него без промедления.

       Он размахивал грязными белыми кулаками, почти рыча от бешенства. Можно сказать, Итачи ещё слишком легко отделался за такое. Он умел вытащить Джина, но никогда не знал, как засунуть его обратно в бутылку. В таких случаях на помощь всегда приходила мама.

       — Буйный ты какой-то, на людей кидаешься, — Итачи попытался разрядить обстановку, но сделал только хуже.

       Саске оказался достаточно шустрым для ниндзя его возраста. Точные удары приходилось отражать немедленно, сила была рассчитана до мелочей — тот не давал ему шанса перехватить инициативу. Лицо младшего брата было искажено яростью, но выглядело слишком нелепым с этими грязными узорами.

       Итачи резко опустился вниз и облокотился на руку, чтобы попытаться сбить одним ударом противника с ног, но Саске вовремя подскочил. Отец не зря отправлял его в те школы — годы тренировок дали свои результаты.

       — Саске, мы так до утра не заделаем стену, — Итачи начинала надоедать эта бестолковая возня. Однако Саске его не слышал, и атаки с новой силой обрушивались на старшего брата.

       В какой-то миг Итачи перехватил его за голень и развернул в воздухе так, что Саске упал на спину. Кажется, перестарался: брат зажмурил глаза и свёл брови к носу. Видимо, удар о землю получился крайне жёстким.

       — Саске, всё в порядке? — Итачи склонился к нему, перехватывая вторую ногу. Но он никак не ожидал, что тот воспользуется таким удачным моментом.

       Ноги брата напряглись, и он вскарабкался на Итачи, словно обезьяна на дерево. От внезапной смены центра тяжести тот потерял равновесие и, получив хороший удар в челюсть, упал назад. Теперь настал черёд Итачи морщиться от неприятных ощущений, хотя оседлавший его брат был неплохим утешительным призом. Итачи улыбнулся.

       — Тебе мало, что ли? — перепачканное белое лицо Саске склонились над ним: тот силился понять, что вызвало подобную реакцию у Итачи.

       — Кто бы мог подумать, что мой брат окажется актёром погорелого театра, а я ещё и куплюсь на этот дешёвый цирк, — кажется, его слова спасли от нового удара: кулак Саске так и повис в воздухе.

       Итачи как бы невзначай положил ладони на его холодные колени. Юное тело приобрело рельеф, пусть Саске и оставался всё ещё достаточно тощим. Влажная кожа покрылась мурашками от лёгкого порыва ветра. Зрелище всколыхнуло все потаённые желания, терзавшие Итачи на протяжении нескольких месяцев. Саске опустил руку и сел поудобнее. Слишком близко.

       — Пойдём, я сотру с тебя эту гадость, пока она не присохла, — Итачи опёрся руками сзади о землю, и поднял корпус. В глазах Саске вновь отразился шок.

       — Охренеть! У тебя что, стояк? — Саске подскочил, как ошпаренный, но Итачи успел перехватить его. Руки младшего брата предупреждающе упёрлись в грудь Итачи.

       — Ну что ты, маленький брат! Мы же с тобой просто дерёмся, — но Саске не оценил по достоинству всю глубину его сарказма.

       — Итачи, ты болен? Это уже не драка.

       — Так что ты скажешь на моё предложение пойти в купальню? — он словно пропустил всё мимо ушей. Спина Саске напряглась от мягкого прикосновения рук брата. Итачи всё ещё не позволял ему слезть, неприкрыто наслаждаясь этой внезапной близостью. Его лицо находилось так близко, что он ощущал горячее дыхание Саске.

       Итачи поглотила навязчивая идея. Открывать для себя брата заново было гораздо более интригующе и куда заманчивее, чем он мог предположить. Надо отдать должное, Саске оказался самой неприступной крепостью, которую хотелось взять любой ценой. Мысль о кровном родстве постыдно меркла, стоило Итачи подумать о том, как с лихвой окупятся его ожидания и уловки.

       — Ками-сама! Мой брат — извращенец, — Саске резко вскочил на ноги. Перед тем как исчезнуть, он напоследок бросил на того недовольный взгляд. Итачи расценил это как испуг. Не каждый же день старший брат меняет к тебе отношение в другую сторону, пускай и не в лучшую.

       Итачи рассмеялся, за что и поймал лицом смятую футболку брата. Саске тут же скрылся в дверях дома, а он так и остался лежать на траве заднего двора. На тёмном небе уже виднелись первые звёзды, со стороны кустов раздавалась трель цикад. Отличный вечер.

       Футболка осталась на удивление чистой. Видимо, Саске снял её ещё до того, как успел перепачкаться сам. Итачи прикрыл глаза, улыбаясь самому себе: явно не затем, чтобы полежать на травке, разглядывать звёзды и вдыхать запах футболки брата, мама прислала его в помощники.

       Разумеется, ничего он Саске уже не отдаст, расценивая вещь как честно заработанный трофей. Горько вздохнув, Итачи закинул одежду брата на плечо и направился к вёдрам. Стена ждать не будет!

 

***

 

       Всю следующую неделю Итачи пропадал на разных миссиях. Отец слишком гордился успехами старшего сына, чтобы лишний раз вспомнить о младшем. Каникулы в академии подходили к концу, и, словно назло, третий день подряд шёл сильный дождь.

       Саске сидел у окна и подпирал ладонями лицо. Его размеренное дыхание оставляло влажные следы на холодном стекле. Палец медленно выводил палочки, складывая их в иероглиф. Капли дождя собирались с обратной стороны и делали картину мутной. Вот это ярко-серое — это небо; эта белая полоса — стена, которую он разворотил не так давно, а Итачи всё исправил; промелькнул синий силуэт — скорее всего, отец идёт с работы. Скука.

       Хлопнула входная дверь, раздался тяжёлый топот, за ним — более мягкая поступь сандалий. Родители собирались на один день наведаться в соседнюю деревню к своим давним друзьям. Саске очень надеялся, что затянувшийся ливень их отговорит, однако отец остался непреклонным.

       Ещё час в доме происходила какая-то возня, после чего они спустились и отец вышел на крыльцо. Головы Саске коснулась мягкая рука, взъерошив непослушные волосы.

       — Ты точно уверен, что не хочешь пойти с нами? — мама смотрела своими добрыми глазами и надеялась на положительный ответ. — Там будет Аяко, она очень хорошенькая, и вы могли бы…

       — Нет! Мам, всё будет хорошо. Вы же всего на день туда, послезавтра уже увидимся, — Саске едва не завыл, услышав про сомнительные знакомства. Мама ведь всё равно уйдёт, так что не было смысла даже пытаться вить из неё верёвки.

       — Хорошо, милый. Проследи, чтобы Итачи поел, когда вернётся, — она поцеловала его в висок на прощание. — Постарайтесь хотя бы день не ссориться.

       Сама мысль о том, что Итачи может со дня на день вернуться с миссии, вызывала в нём панику. С братом творилось что-то неладное. Он перестал обращать внимание на Саске, когда тот впервые пошёл в академию, он находил кучу причин и был вечно занят, даже чтобы просто посидеть с ним. Всё, что у них было общего — так это комнаты на одном этаже, родители и бесконечные перепалки по пустякам.

       Так какая муха его укусила, раз Итачи обратил свой светлый лик на его бренное тело и те звуки, что оно издаёт? Он начал замечать, что постоянно сталкивался с Итачи взглядами, да и вообще брат откровенно пугал его своим поведением.

       Саске молился, чтобы тот проторчал на миссии ещё дольше, лишь бы не оставаться с этим маньяком наедине.

       Он не услышал, как тихо закрылась входная дверь. Сквозь бегущие струи воды Саске наблюдал, как удалялись две тёмные фигуры под ярко-алыми зонтами. Он чувствовал, что это добром не кончится, а помочь ему будет некому. Вот спасибо так спасибо.

 

***

 

       — Я в полном порядке, Ш-шисуи, — Итачи воевал с собственным языком, и это было ему в диковинку.

       Успешное завершение долгой и опасной миссии все почему-то решили отпраздновать в питейной лавке. Итачи сторонился шумных компаний и редко употреблял алкоголь, но настойчивости его лучшему другу Шисуи было не занимать. Деревянные доски, липкие столы, шум и засаленные занавески — как всё это могло располагать к приятным вечерним посиделкам, о которых они судачили всю дорогу? Прохладный шо-чу* пришёлся кстати. Его разливали по рюмкам, время от времени обновляя опустевшие. Отряд обсуждал свои домашние проблемы, делился чем-то личным, хвастался семьёй или достижениями. Эти люди были так далеки от его идеалов, и если бы не Шисуи, то вечер можно было бы считать бездарно потраченным временем.

       — Ну что вы, капитан! Разумеется, капитан! Я ослеплён вашим умением и не сумел по своей необразованности сразу понять, что вы совершенно не пьяны, — Шисуи открыто нарывался, но хорошее настроение Итачи было не испортить такими глупостями.

       — Перестань, я вполне могу дойти и сам, — Итачи попытался скинуть его руку со своего плеча, но тот держал крепко.

       — Смотри: свет на кухне, — Шисуи показал на окна дома Итачи. — Кажется, твои никуда не ушли, и кое-кого ждут громкие дифирамбы от Фугаку-сана.

       — Не думаю. Это всего-навсего мой брат, — Итачи поднимался по ступенькам на крыльцо вместе с другом.

       — А-а-а, тот самый хмурной паренёк, который скорее отрубит мне руку, чем пожмёт её?

       — Брось, он вполне себе мирный, — Итачи облокотился спиной на деревянное покрытие. Доски сильно остыли и вызывали неприятное чувство, но ему это не мешало.

       — Помнится, ты белел от радости, когда его оставляли с тобой. И что я сейчас слышу — что он, оказывается, вполне себе? Итачи, ты точно больше не пей.

       Шисуи зажёг фонарь над ними. Мягкий жёлтый свет взял их в кольцо. Дождь мешал обзору, и казалось, будто они одни на этом клочке суши. Где-то вблизи залаяли собаки.

       — Мне кажется, я уделял ему слишком мало внимания, поэтому он слегка дикий, — Шисуи громко рассмеялся над его словами, делая особое ударение над словом «слегка».

       Внезапно дверь отворилась, и на пороге застыл сам предмет их беседы. В ярком свете лампы Саске казался странным чёрным силуэтом с блестящими глазами. Он смерил недовольным взглядом обоих, но больше всего — Шисуи.

       — Хватит тут обсуждать меня на весь двор, — Саске схватил Итачи за предплечье и начал заводить непослушное тело в дом. — А ты чего здесь забыл? Я разберусь сам.

       Дверь за ними захлопнулась, оставляя Шисуи на улице. В доме горела пара ламп, делая его больше похожим на семейный склеп, нежели на уютное место. Только он прислонился спиной к твёрдой поверхности, как ощутил чужой тяжёлый взгляд. Саске стоял, скрестив руки, и явно намеревался что-то обсудить. Весь его суровый вид говорил о том, как сильно он рад этой встрече.

       — Разуться сам сможешь? — Итачи помотал головой в разные стороны. Конечно, он мог — какая глупость! Но стало слишком любопытно, что будет делать Саске.

       Картинно закатив глаза, младший брат опустился на колени и принялся снимать с него промокшую обувь, что-то бормоча себе под нос. Когда, наконец, с обувью было покончено, Итачи нарочито медленно и неуклюже принялся расстёгивать серый жилет АНБУ. Он прекрасно видел, как сильно его нерасторопность раздражает брата.

       — Не знаю, что ты там такое принял, но больше так не делай. Маме бы не понравилось, — Саске взял инициативу в свои руки, помогая ему скинуть мокрую одежду.

       — Шо-чу-у, — выдохнул Итачи, и положил голову на плечо брата.

    — Ага, потом пошутишь. Дойти-то сам сможешь? — Саске вернул его обратно к стенке и смерил взглядом, верно оценивая шансы на успешное восхождение по лестнице. Итачи улыбался. — Ками-сама, и за что мне всё это?

       Саске запрокинул правую руку брата на плечи и крепко обхватил своей рукой его туловище. Итачи ощутил тепло чужого тела и прильнул к нему ближе. Шаги выходили более-менее уверенными, но его продолжало шатать из стороны в сторону; слева перила отсутствовали, и Итачи ничего не оставалось, кроме как ухватиться свободной рукой за младшего брата. Саске это явно не понравилось, но он стойко терпел все прикосновения и неудобства. Надо отдать должное, присутствие Саске, да к тому же в роли обслуживающего персонала, скрашивало дождливый холостяцкий вечер.

       Его дверь располагалась первой, так что идти далеко не пришлось. Саске пристроил брата у стены.

    — Стой так и не двигайся. Ты уже меня достаточно облапал на лестнице, — если он что и взял от отца, так это ворчливость. Меньше всего Итачи сейчас хотелось слушать поучения от самого младшего в их семье, но он предпочёл молчать. Когда ещё выдастся такой случай?

      Щёлкнул замок, и спальня приветливо встретила их кромешной тьмой. Значит, мама сюда не добралась и не раздёрнула шторы. Саске кое-как помог брату добраться до постели. Ему постоянно мешали руки Итачи, которые то и дело норовили сползти с его боков вниз. Постель осталась разобранной: прохладная простыня была смята, одеяло — отброшено к другому краю, подушка взбита. Итачи послушно выставлял руки, помогая себя раздеть. Саске отбросил водолазку в сторону стула, но та упала на пол. Кожа мигом покрылась мурашками: в спальне было прохладно из-за открытого окна.

       — Ай! Косоглазый идиот! — взвыл Саске: Итачи хотел привычно щёлкнуть брата по лбу за небрежное отношение к своей одежде, но в темноте промахнулся и угодил тому в глаз. — Осталось ещё меня в свою компанию слепых заделать. Держи руки при себе!

       Саске стоял между его широко расставленных ног и нервными движениями помогал избавиться от последней одежды. Эта забота казалась чем-то нереальным, словно Итачи попал в параллельный мир, где не было вражды. Он не понимал, зачем младший брат делает всё это, — он не просил. Босые ноги оторвались от пола, тело приняло долгожданное горизонтальное положение. Рука была по привычке запущена под подушку. Идеально, не хватало лишь тёплой грелки. Хотя, стоп, зачем ему грелка?

       — Иди-ка ты сюда, — мощным рывком он схватил собравшегося уйти Саске и рванул на себя.

       Младший брат неуклюже плюхнулся рядом, взмахнув свободной рукой. Итачи тут же подмял сопротивляющееся тело к себе под бок и намертво прижал рукой. Саске бил его ногами, пытался затылком попасть в нос, но хватка была железной.

       — Отпусти, придурок! — Саске брыкался, пока отчаянье не охватило его. — Итачи?

       — Не беси, просто полежи рядом, пока я не усну.

       Итачи положил свою ладонь на грудь брату, ощущая как нервно тот дышит. Саске был тёплым, его волосы лезли в лицо и пахли по-домашнему приятно. Он бы никогда не подумал, что с мелким может быть так уютно. В далёком детстве тот прибегал к Итачи посреди ночи, ища защиты, если за окном бушевала непогода. Итачи тихо смеялся над этими глупыми детскими страхами, но никогда не выгонял брата. Позже их общение сошло на нет, и ночное топанье босых ног к его двери прекратилось.

       Впервые за долгие годы ему ничего не снилось.

 

***

 

       Проснувшись днём, он не сразу понял, который час. Шторы было плотно задёрнуты, в спальне царил приятный полумрак. Итачи довольно потянулся, ощущая каждый мускул своего тела. Сегодня ему не нужно было никуда спешить, не нужно было ничего делать, а значит, осталось уладить один волнующий момент. Саске.

       Он оглянулся и понял, что младший брат сбежал, наверное, как только ощутил, что хватка ослабла. Странно, что сам Итачи не проснулся, хотя выпитое накануне вино отлично усыпляло бдительность. Нацепив тёмно-синее домашнее кимоно, он спустился вниз.

       Окна в гэнкане* были размытыми — на улице по-прежнему лил дождь. Серый свет обволакивал просторные комнаты, погружая весь дом в вязкую атмосферу лени. Звон приборов привлёк внимание Итачи. Саске обнаружился в столовой. Он деловито раскладывал горячие куски жареного бекона по тарелкам. Рядом стояла сковорода с яичницей. Пар вкусно поднимался от нагретого блюда, вызывая голодный спазм в желудке.

       — Доброе утро, Саске, — Итачи вышел из своего укрытия и присел за накрытый стол.

       Саске был готов к тому, что старший брат проснётся с минуты на минуту, иначе было никак не объяснить две тарелки на столе. Итачи не знал, что тот вообще умеет готовить. Как много ещё предстояло открыть в нём…

       — Доброе, — коротко буркнул Саске. — Мама велела, чтобы я проследил за твоим питанием. Оно мне даром не надо, но ведь потом не отстанет. Ешь.

       Итачи прикрыл в блаженстве глаза, когда его нос ощутил запах завтрака. Он редко спускался к столу по утрам, чтобы не слушать очередные глупости отца. Однако сегодняшнее утро было скорее исключением из правил.

       — Вкусно, — Итачи отправил очередной кусок бекона в рот. — А я всегда думал, что ты умеешь только стены крошить.

       Саске со злостью сжал в кулаке палочки, но сдержался.

       — На удивление, вчера ты мне нравился больше, чем когда трезвый.

       — О, ты мне тоже, — Итачи засмеялся, оценивая риск. Саске ещё балансировал на тонкой грани.

       — Припёрся вчера, еле на ногах стоишь, а этот идиот здесь ещё и лясы точит, — Саске состроил недовольную физиономию, точно такую же, как и всегда.

       — Мне сейчас показалось, или ты правда ревнуешь? — Итачи отметил, как округлились глаза брата и лёгкий румянец всё же коснулся его щёк.

       — Чего? — Саске резко встал, оперевшись руками на край стола. Вся его поза говорила: «Ну, сейчас ты отхватишь!». Итачи также последовал его примеру, склонившись ближе. Тёмные глаза брата метали молнии, но одновременно в них читалась скрытая неуверенность.

       — Проверим? — Итачи подался чуть вперёд, схватил Саске за широкий воротник и впился в раскрытые от удивления губы.

       Миг — словно бесконечность. Всё тело охватила эйфория, едва он изменил наклон, чтобы углубить поцелуй. Губы Саске не были мягкими и податливыми, как у девчонок; с ним можно было не церемониться. Но секундный шок прошёл, и Саске очнулся: его кулаки сжали ворот кимоно, нога оттолкнулась от стола, и он рванул через весь стол, сбивая Итачи с ног. Оба с грохотом повалились на пол, однако деревянный настил смягчил падение. Саске вновь по глупой иронии оказался сверху. Неприятный посторонний звук оповестил о том, что на пол упала одна из чашек с чаем.

       — Тебе последние мозги вышибло? — кулак болезненно врезался в скулу Итачи. Останется след. Возьми Саске ниже, он бы выбил ему челюсть.

       В голове вновь загудело, но всё это ерунда. Итачи одним рывком скрутил ему руки и подмял под себя. Саске крепко обхватил его коленями, видимо, рассчитывая причинить боль захватом. Итачи лишь коварно усмехнулся, отмечая удобство позы.

       Руки надёжно держали запястья младшего брата, не позволяя делать то, что не понравится старшему. Саске в панике заметался, но всё оказалось продумано до мелочей. Итачи вновь склонился над ним и победно улыбнулся. Его брат был беспомощно прекрасен в своих тщетных попытках спастись. Итачи коснулся губами шеи Саске, которую тот так некстати подставил, отвернувшись в сторону.

       Горячая, гладкая, без намёка на щетину — она была великолепна. Итачи не удержался и провёл языком, спускаясь к ключицам. Саске прогнулся под ним, соприкоснувшись грудной клеткой с Итачи. Тот воспринял это как приглашение и жадно припал губами к солоноватой на вкус коже. У каждого есть свой особый неповторимый аромат. Итачи изучал его вкус: волнующий и лёгкий, как запах скошенной травы, тонкий и едва уловимый запах кожи, не обласканной солнцем. Жуткое желание раздеть дерзкого мальчишку и сломить охватило весь его разум, но отпускать эти коварные руки было ещё рано. Он не был уверен.

       Итачи поднялся выше по линии подбородка и натолкнулся на плотно сжатые губы. Саске боролся до последнего, стараясь остановить это безумие любой ценой. Но Итачи был непреклонен. Его поцелуи касались тонких губ, острого подбородка, переходили на ключицы и висок. Горячее дыхание и шёпот на ухо всё же пробили оборону. Саске приоткрыл губы, чтобы вдохнуть дефицитный кислород; его бледные щёки покрылись рваным румянцем, а колени дрожали. Наскоро перехватив ладонью тонкие запястья брата, Итачи ощупал каждое выпирающее ребро, спустился свободной рукой по его впалому животу, пока не достиг домашних шорт. Саске сделал шумный глубокий вдох, едва пальцы Итачи сомкнулись вокруг его члена, совершая дразнящие неторопливые движения. Саске уже и сам вскидывал бёдра вверх, если ему становилось недостаточно тех ощущений, которыми приходилось довольствоваться в неудобной позе.

       Итачи всегда был уверен в одном: любая крепость рано или поздно покорится тому, кто богат терпением и упорством. Губы Саске наконец отозвались на ласку. Он пробовал отвечать на поцелуй, привыкая к темпу брата. Задрав голову, Саске не удержал протяжного стона, когда Итачи достаточно грубо сжал и прошёлся ладонью вдоль напрягшейся плоти. Итачи аккуратно разжал вторую ладонь, высвобождая из плена руки брата. Он всё ещё не терял бдительности в отношении Саске, но хотелось верить, что всё получится и дикий зверь в нём уступит.

       Саске тут же обнял брата за шею сзади и уже сам потянулся к его губам за поцелуем. Лежать на мокром полу больше не казалось хорошей идеей.

       — Держись крепче, — Итачи присел на колени, чтобы удобнее схватить Саске и затем встать.

       Босые ноги неприятно липли к полу там, где растекалась лужа пролитого чая. Итачи шёл практически на ощупь, боясь споткнуться обо что-нибудь. Когда они, наконец, дошли до гостиной, он посадил Саске на небольшой комод возле книжного шкафа, чтобы освободить руки.

       Саске словно подменили. Он больше не стремился сломать шею брату, а наоборот, подставлял свою под чужие ласки. Вместо привычных ругательств сейчас были слышны лишь вздохи и короткие стоны. Итачи исследовал его тело аккуратно, стараясь не оставить следов, которые принесут ему неприятности. Он склонился у широко расставленных ног Саске и взял новый рубеж.

       — Итачи! — Саске тревожно схватил его за волосы. Стало понятно, что раньше такого ни один парень ему ещё не делал. В глазах брата читалось непонимание.

       — Если не понравится, скажешь, — Итачи осторожно расцепил его пальцы и накрыл губами член Саске.

       Тот вздрогнул, когда Итачи вобрал его полностью, но старший брат не дал ему время на раздумья. Поза была не самой удачной, но колени подкашивались от удовольствия, когда член упирался в горло. Саске учащённо дышал, запрокинув голову назад. Кажется, он больше не жалел о том, что остался со старшим братом.

       Итачи подтянул его ближе к себе, буквально уложив на лопатки. Саске выжидающе замер. Уже не маленький, всё прекрасно понимал, но от понимания становилось лишь страшней. Итачи скинул нижнее бельё и достал из кармана кимоно маленький флакончик с мазью. Он одолжил её у матери, сославшись на натёртые ноги. Итачи ощутил, как вздрогнул и напрягся Саске, едва он принялся смазывать его изнутри.

       — Саске, — Итачи мягко коснулся губами кончика его носа, — просто доверься мне. Это будет нашей тайной.

       Он понимал, что сейчас разговаривал с ним, как с маленьким ребёнком, но иначе было не пробить эту стену сомнений и недоверия. Наконец, Саске прикрыл глаза и молча кивнул: он полностью доверял себя брату. Итачи подтянул его чуть ближе и подался бёдрами вперёд, медленно проталкиваясь в желанное тело. Саске всхлипнул и сжал кулаки. Как бы Итачи ни старался, сгладить этот момент было не в его силах. Рука коснулась оставленной без внимания плоти брата, и Саске сменил интонацию.

       Наконец, войдя в него полностью, Итачи смог двигаться в своём темпе. Одна рука придерживала бёдра Саске, другой он помогал тому отвлечься от неприятных ощущений. Итачи менял угол, стараясь найти заветную зону. Внезапно Саске прогнулся в пояснице так, что Итачи стало страшно.

       — Какого биджу ты остановился? — пожалуй, это был самый властный взгляд, который доводилось видеть Итачи. Кожа Саске покрылась испариной, губы были искусаны до красноты. Таким он ещё никогда не видел своего младшего брата.

     И Итачи подчинился, вколачиваясь в горячее нутро, подгоняемый высокими стонами брата. Комод так сильно расшатался, что со стоящего рядом шкафа начали сыпаться книги. Отец бы точно вздёрнул их за этот бардак, но, слава богам, он этого не видел.

       В последний миг Саске вновь вскарабкался к нему, обхватив шею руками, чтобы вновь побороться за поцелуй. Внутри стало так узко, что Итачи не выдержал и кончил, не успев выйти. Однако извиняться не пришлось: брат излился следом ему на живот. Липкая мутно-белая вязкая жидкость неприятно стекала по телу вниз. Пунцовые щеки Саске оказались лучшим аргументом — Итачи просто не мог на него злиться в этот момент.

       — Синяк останется, — попытка отвлечь внимание была слабой. Пальцы Саске осторожно прошлись по тому месту на скуле Итачи, куда пришёлся его удар.

       — Будем считать, что бьёт — значит любит, — Итачи убрал его руку от своего лица и крепко обнял брата. На то и нужны старшие братья, чтобы всё прощать.

 

***

 

       — Мальчики, за стол, — мама уже разложила ужин по тарелкам. Отец сегодня собирался задержаться на работе, а она никогда не садилась без него, так что на столе стояли только две глубокие пиалы с едой.

       Саске уже вовсю уплетал ужин, когда Итачи всё-таки спустился. Мама отошла на кухню, пожелав им приятного аппетита.

       Саске едва не подавился, ощутив, как нога Итачи игриво скользнула по его ноге и подбиралась выше. Итачи пустил в ход свою самую игривую ухмылку, словно приглашая Саске. Эти дьявольские глаза безотрывно следили за каждой его эмоцией, за любым изменением в лице. Казалось, будто Итачи умеет читать мысли. От этого по спине Саске прошлись мурашки. Тот не смог выдержать такого давления и выронил рисовые палочки.

       — Саске, ты какой-то рассеянный, — Итачи с той же усмешкой полез под стол, чтобы достать укатившиеся приборы.

       Саске зажмурил глаза. Что-то обязательно должно было произойти, он чувствовал нутром. Ладони брата развели его колени в стороны, майка поползла вверх. Горячее дыхание опалило живот.

       — Шисуи сказал, что сегодня будет гроза. Приходи, я тебя спрячу.

       Мозг не повременил с яркими картинками, и Саске резко отодвинул стул, чтобы встать. В столовую зашла мама.

       — Мальчики, как я рада, что вы поладили! Я знала, что вынужденное общение пошло вам на пользу, — Итачи так и замер под столом с протянутыми палочками в руках. — Всё же хорошо, что мы вновь стали нормальной семьёй.

_____________________________________

Примечания

* Шо-чу  — японский крепкий спиртной напиток. Более крепкий, чем саке; обычно его крепость составляет 25 градусов (слабее водки, но крепче вина).

* Гэнкан — зона у входной двери, традиционная для японских домов и квартир, представляет собой комбинацию крыльца и прихожей. Гэнкан предназначен для того, чтобы входящие в дом люди сняли обувь, прежде чем попасть в основную часть дома. Также перепад между уровнями полов задерживает грязь и пыль, которая может попадать в квартиру с улицы (аналог русских сеней).



Источник: https://ficbook.net/readfic/4453952
Категория: Итачи/Саске | Добавил: Assassin (02.10.2016)
Просмотров: 2500 | Комментарии: 1 | Рейтинг: 4.8/4 |
Всего комментариев: 0

Имя *:
Email *:
Код *:
Форма входа
Поиск
  • Друзья сайта
    Статистика

    Здесь ровно: 1
    Чужие: 1
    Пользователей: 0

    Copyright Sharingan© 2024